للشاعر الإنجليزي ت. س . إليوت T. S. ELIOT
ترجمة : عبد المنعم خليفة خوجلي
****************************
نحن الرجال الجوف
نحن الرجال المحشوون
المتكئون على بعضهم
مثل حزم ملأي بالقش
************
عندما نهمس سوياً
تنبعث أصواتنا المبحوحة
هادئة وعديمة المعنى
كالريح بين ثنايا العشب الجاف
أو كأرجل فئران على زجاج مكسور ..
ونحن في مخبئنا الموحش
أشكال بلا هوية
وظلال بلا ألوان
قوى مشلولة
وإيماءات جامدة
************
عندما يتذكرنا أولئك الذين عبروا بجسارة
إلى مملكة الموت الأخرى
لا يتذكروننا كمفقودين ذوي نفوس جامحة
بل كرجال جوف
كرجال محشوين
************
العيون التي لا نجرؤ على التحديق فيها في الأحلام ..
أحلام مملكة الموت
غائمة لا تكاد تبين ..
فالعيون هناك
شعاع من الشمس على عمود مشروخ
************
شجرة تتمايل
وأصوات مع الريح تغني ..
أصداؤها أكثر بعداً وأكثر تجهماً
من نجم آفل
************
لا أروم دنواً أكثر
من مملكة حلم الموت
فدعوني أرتدي هذه الأقنعة التنكرية المتعمدة
من فراء الفئران وريش البوم ودمى الحقول
أنطلق كالريح …… ولا أدنو أكثر……
ذلك ليس هو آخر اللقاءات
في مملكة الشفق
************
هذا هي الأرض الجرداء
هذه أرض الصبار
التي ترتفع فيها الصور الحجرية
ويتلقون فيها أكف الموتى المتوسلة
تحت بريق نجم وشيك الأفول ..
هكذا في مملكة الموت الأخرى
نصحوا وحيدين .. في ساعة نرتجف فيها من الرقة
وشفاه القبل .. تتمتم بالصلاة على حجر هشيم.
************
العيون ليست هنا..
لا عيون في هذا الوادي
وادي النجوم المحتضرة
الوادي الأجوف
الفك المهشم لمما لكنا المفقودة .
************
فبي آخر مواقع اللقيا
نتلمس طريقاً سوياً
في صمت مطبق
ونحن مجتمعون على شاطئ هذا النهار الفياض
بلا رؤيا .. إلا عندما تعود العيون للظهور
كنجم سرمدي
أو كزهرة وافرة الأوراق
في مملكة شفق الموتى
محط آمال الرجال الجوف وحدهم
************
هنا نطوف حول التين الشوكي
"يا أيها التين .. أيها التين"
هنا نطوف حول التين الشوكي
في الخامسة صباحاً عند الفجر
************
ما بين الفكر والحقيقة
ما بين الحركة والفعل
يقع الظل..
لأنك أنت الملكوت
************
ما بين التصور والخلق
ما بين المشاعر والتجارب
يقع الظل..
لحياة ذات مدى ممتد ..
ما بين الرغبة والتقلص
ما بين الفعالية والوجود ..
ما بين الجوهر والمنبت
يقع الظل..
لأنك أنت الملكوت
ولأنك أنت الحياة
ولأنك أنت ..
هكذا ينتهي الكون
هكذا ينتهي الكون
هكذا ينتهي الكون
ليس بالصيحة المدوية
وإنما بالأنين .
*****************************
The Hollow Men
T. S. Eliot
**********
I
We are the hollow men
We are the stuffed men
Leaning together
Headpiece filled with straw. Alas!
Our dried voices, when
We whisper together
Are quiet and meaningless
As wind in dry grass
Or rats’ feet over broken glass
In our dry cellar
Shape without form, shade without colour,
Paralysed force, gesture without motion;
Those who have crossed
With direct eyes, to death’s other Kingdom
Remember us—if at all—not as lost
Violent souls, but only
As the hollow men
The stuffed men.
II
Eyes I dare not meet in dreams
In death’s dream kingdom
These do not appear:
There, the eyes are
Sunlight on a broken column
There, is a tree swinging
And voices are
In the wind’s singing
More distant and more solemn
Than a fading star.
Let me be no nearer
In death’s dream kingdom
Let me also wear
Such deliberate disguises
Rat’s coat, crowskin, crossed staves
In a field
Behaving as the wind behaves
No nearer—
Not that final meeting
In the twilight kingdom
III
This is the dead land
This is cactus land
Here the stone images
Are raised, here they receive
The supplication of a dead man’s hand
Under the twinkle of a fading star.
Is it like this
In death’s other kingdom
Waking alone
At the hour when we are
Trembling with tenderness
Lips that would kiss
Form prayers to broken stone.
IV
The eyes are not here
There are no eyes here
In this valley of dying stars
In this hollow valley
This broken jaw of our lost kingdoms
In this last of meeting places
We grope together
And avoid speech
Gathered on this beach of the tumid river
Sightless, unless
The eyes reappear
As the perpetual star
Multifoliate rose
Of death’s twilight kingdom
The hope only
Of empty men.
V
Here we go round the prickly pear
Prickly pear prickly pear
Here we go round the prickly pear
At five o’clock in the morning.
Between the idea
And the reality
Between the motion
And the act
Falls the Shadow
For Thine is the Kingdom
Between the conception
And the creation
Between the emotion
And the response
Falls the Shadow
Life is very long
Between the desire
And the spasm
Between the potency
And the existence
Between the essence
And the descent
Falls the Shadow
For Thine is the Kingdom
For Thine is
Life is
For Thine is the
This is the way the world ends
This is the way the world ends
This is the way the world ends
Not with a bang but a whimper.
***********************
الاثنين، 27 يوليو 2009
الاشتراك في:
تعليقات الرسالة (Atom)
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق